unsung hero

コピペ投稿者:名無しさん  投稿者ID:aMKncjgh
コピペ投稿日時:
22 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/15(水) 00:16:47.65 ID:oRmBJcWg.net
この前高校時代の同級生と海外旅行に行った
どっちも成績知ってるけど、片方は成績優秀者で英語はいつも10段階評価で10
もう片方はいいやつなんだけど勉強大嫌いで
赤点なのにいつもお情けで4もらってた

全く日本語通じない国なので、優秀者の方が自分に任せて!みたいな感じだったんだけど
実際現地行ったら全然喋れない
店員さんや現地の人に話しかけられても苦笑いというか無表情というか微妙な表情で
ずっと「え…」って戸惑ってるだけ
現地の人って話すのも早いし、これはやばいかも…と思ってたら
なんといつも赤点だった方が喋る喋る

使ってる単語とかはこっちも何言ってるのか余裕でわかるレベルなんだけど
普通に冗談言い合って笑ってるし、もともとそいつ愛嬌あってリアクションでかいので
向こうから見てそいつが何を言ってるのかわかりやすいんだと思う
相手にバババ!!って早口で話されて、俺らは全く聞き取れなかったんだけど
そいつは単語とか拾って言われてることちゃんと理解してた

よく考えたら俺らの高校の英語のテスト、教科書丸暗記系だった
多少文法とか単語問題もでるけど教科書丸暗記してたらいけるタイプ
成績優秀者の方は一年留学行ってたらしいのに一体どうしてたんだろうと思った
赤点の方はもともとコミュ力すごい高いし物怖じしない性格なので
コミュ力って万国共通なんだなと思った

あんなに余裕で外人とコミュニケーション取れる奴が全然日本で評価されず
あの成績だったのが衝撃的だったし
日本人の英語教育が間違ってるって言われる理由よくわかったわ…
  • イイ! 43
  • 泣ける 0
  • ガクガクブルブル 2
  • ホンワカ 1
  • オワタ 0
  • キンモー 4
  • カワイソス 3
  • ブッ!! 0
  • イクナイ! 0
  • イラネ(削除希望) 削希

最近のコピペ評価状況

イイ! イイ! イイ! イイ! カワイソス イイ! イイ! イイ! カワイソス イイ! イイ! イイ!

コメント一覧

1  名前::2017/11/17(金) 09:17:54  ID:e7BI1jLn PCからの投稿
これは日本の英語教育を批判したいだけのハゲが創作したお話だと思いました
11 イイ!コメント
2  名前::2017/11/17(金) 09:27:05  ID:E2L+KAzB PCからの投稿
英会話を習いたいのならば英会話学校へ行ってください
0 イイ!コメント
3  名前::2017/11/17(金) 09:54:33  ID:dxSRonjc PCからの投稿
捻ってもダメだかんな?KO・TO・WA・ZA!
https://ejje.weblio.jp/content/unsung+hero
7 イイ!コメント
4  名前::2017/11/17(金) 10:09:48  ID:dX36DWpM スマートフォンからの投稿
どこが縁の下の力持ちなんだ?
きちんと説明してくれよ
3 イイ!コメント
5  名前::2017/11/17(金) 12:13:34  ID:emhDJu6H スマートフォンからの投稿
エスコンのサブタイトルみたいだな
0 イイ!コメント
6  名前::2017/11/17(金) 14:05:26  ID:00mEYSvR スマートフォンからの投稿
鈴木紗理奈すらベラベラだからな
すごいな駅前留学って
1 イイ!コメント
7  名前::2017/11/17(金) 14:30:50  ID:tSLeDVA/ スマートフォンからの投稿
困ったときは出川イングリッシュ

知合いはこれでFBIに囲まれた
0 イイ!コメント
8  名前::2017/11/17(金) 15:17:25  ID:yMXJmdLZ PCからの投稿
つまり高学歴はポンコツ、バカ高卒は高性能!
やったね!!
0 イイ!コメント
9  名前::2017/11/17(金) 17:18:44  ID:vZt00O0s スマートフォンからの投稿
これリアルにあるんだよ

「英語教育」が身についてる人間はなるべくその場に適切な語句や文法を使おうとするあまり、相手がスラングとか交えて話し出すと軽くパニックになって、言葉に詰まったりしてしまう
対して英語の成績が悪くても単にコミュニケーション能力の高い人間は、ささいな文法上の違いとか気にしない(というか気づかない)でわかる単語と相手の表情やニュアンスで理解し、また発信も言語に明るくない分、あまり考えず知ってる単語とジェスチャー等非言語の部分に重点を置いて行うので会話(?)がよどみなく進み双方が何となく理解している感じになる

ソースは家族旅行でアメリカに行った時の、英語教師の母親と、英語の成績常に3だったオレ
7 イイ!コメント
10  名前::2017/11/17(金) 17:35:07  ID:1tFhI9HA PCからの投稿
日本の英語教育が間違ってると言うのは違うと思うな。
書いた奴がバカってことだけは分かる。
0 イイ!コメント
11  名前::2017/11/17(金) 22:02:13  ID:9uOYLmL7 携帯からの投稿
でも、ネイティブ並にペラペラな帰国子女が英語教師にいじめられて精神を病んだなんて話は普通にあるぞ。
ここの※欄は教員ばかりらしいな。

だいたい、俺たちは日本語を覚えるのに「形容詞」だの「形容動詞」だのを意識したか?
4 イイ!コメント
12  名前::2017/11/17(金) 23:25:44  ID:dX36DWpM スマートフォンからの投稿
※11
お前は頭がおかしい
0 イイ!コメント
13  名前::2017/11/17(金) 23:27:42  ID:iFph37QX スマートフォンからの投稿
なんか新聞の投書みたい
途中までは普通の体験談なのにオチが言いたいから
最後一足飛ばしで変な着地をしてるって感じ
5 イイ!コメント
14  名前::2017/11/18(土) 23:30:48  ID:DZH+dn8Q 携帯からの投稿
※12
これだから英語教師は…。
小学校から英語を教えるようになっても、英語教師が今のままなら、日本人の英語力はダメなままだな。

まあ、英語教師にとっては、そのほうが都合が良いんだろうが。
0 イイ!コメント
15  名前::2017/11/19(日) 10:39:30  ID:szYteDEa スマートフォンからの投稿
実際日本の学校で教える『英語』は「受験に合格するための英語」だからね。
本来ただ話すだけなら中学で習う単語レベルでも話せばするけど、聞く力と話す力は学校じゃ身につかないよねえ。
2 イイ!コメント
16  名前::2017/11/20(月) 03:41:30  ID:fFNFObRx スマートフォンからの投稿
atとonを間違ってたり、aとtheを間違ってるだけで不正解になるからな(勿論正解ではないけれど)
単語単語で言いたいことを伝えたり感じ取ったりできればいいんだと自信を持てるような教育になって欲しいってのはあるなあ
↑上のようなのの使い分けがわからないから?それ抜きで英語話してたインディアンが「ワタシ ウソ ツカナイ」とか茶化されたりしてたけど
1 イイ!コメント
17  名前::2017/11/20(月) 19:08:51  ID:uWyTT58Y スマートフォンからの投稿
外国人によく道を聞かれる(引っ越してまだ日が浅い時とか)上に英語力ないけど、だいたい地図とか持っててくれるから指差しに日本語乗せても理解してくれるイメージ
1 イイ!コメント
 

コメントを投稿する

名前:

コメントルール

URL

よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。