コピペ投稿者:名無しさん
コピペ投稿日時:2009/08/27 14:13
コピペ投稿日時:2009/08/27 14:13
アメリカに留学に行った時のこと
向こうの仲良い友達からメールで「今日これからpool(プール)いこうぜ!お前出来る?」ってきた。
普通泳ぐことなんて小学校でならうのがほとんどだし、俺は
「出来るに決まってんろwwこっちでは小学校で習うしwww」みたいな感じで送ったら
相手「すげぇーーー!日本人カッケーー!!」とか言ってた。
そんで迎えに来てくれた友達の車で向かったんだけど、なぜかビリアード場なの。
プールにいろいろそうゆうビリヤードとかがついてんのかと思って、別に気にしなかった。
どこで着替えるのかよくわからないけどとりあえず自分は海パン着てきたので
友達に「俺海パン着用済みwww」とか言っておもむろにズボン脱いで見せたら相手、
( ゚д゚)ポカーン て顔してた。
アメリカではビリヤードをpoolともいうことを知ったのはそれから
2,3日語だったけどな。
向こうの仲良い友達からメールで「今日これからpool(プール)いこうぜ!お前出来る?」ってきた。
普通泳ぐことなんて小学校でならうのがほとんどだし、俺は
「出来るに決まってんろwwこっちでは小学校で習うしwww」みたいな感じで送ったら
相手「すげぇーーー!日本人カッケーー!!」とか言ってた。
そんで迎えに来てくれた友達の車で向かったんだけど、なぜかビリアード場なの。
プールにいろいろそうゆうビリヤードとかがついてんのかと思って、別に気にしなかった。
どこで着替えるのかよくわからないけどとりあえず自分は海パン着てきたので
友達に「俺海パン着用済みwww」とか言っておもむろにズボン脱いで見せたら相手、
( ゚д゚)ポカーン て顔してた。
アメリカではビリヤードをpoolともいうことを知ったのはそれから
2,3日語だったけどな。
コメント一覧
表紙が何故かビリヤードで小一時間悩んだ2歳の春
「プールエッチ」に見えた
日本人に最も馴染みの深いビリヤードは、
厳密にはポケットビリヤードと呼び、
アメリカ英語では"pool"とも呼ばれている。
なお、イギリス英語では"pool"はスヌーカー
(これもビリヤードの一種)のことを指す。
仕事はまだない
熊野じゃね?
名詞
プール 水たまり たまり うっ血 要員 賭け金 企業連合
動詞
たまる 溜まる 水たまりを作る ためる 溜める 共同出資する プールする
ウィリアム。
どどどどうしよう
わたしはミニートよ