1 :おっおにぎりがほしいんだなφ ★:2009/11/05(木) 16:23:37 ID:???0
NECは5日、都内で開いた同社の展示会で、相手が話す言葉を 自動的に自国語に翻訳し映し出す眼鏡型翻訳装置を発表した。
ブラザー工業が製造したメガネ型網膜走査ディスプレイシステムを利用した
ユビキタス業務支援システム「テレスカウター(Tele Scouter)」を活用したもので、
日本語と英語の翻訳に対応している。一般発売は来年の予定。
46 :名無しさん@十周年:2009/11/05(木) 16:40:23 ID:QwQ5aemp0
翻訳機能はエキサイト翻訳準拠で 47 :名無しさん@十周年:2009/11/05(木) 16:40:23 ID:iSTcUcTs0
NECは5日、都内で開いた同社の展示会で、相手が話す言葉を 自動的に自国語に翻訳し映し出す眼鏡型翻訳装置を発表した。
ブラザー工業が製造したメガネ型網膜走査ディスプレイシステムを利用した
ユビキタス業務支援システム「テレスカウター(Tele Scouter)」を活用したもので、
日本語と英語の翻訳に対応している。一般発売は来年の予定。
↓こんな感じに訳されます(想像)
NECは自動的に、相手が、東京で開いた同社の展示会における母国語に話して、
映し出された眼鏡が5日に翻訳デバイスをタイプすると発表したという単語を翻訳しました。
ブラザーが「Teresukauta(テレビ偵察者)」を製造していたというディスプレイ・システムを
スキャンする眼鏡タイプ網膜を使用するどこにでもあるビジネスサポート・システムが、
使用されたのは、ものによる日本語と英語に関する翻訳に対応しています。
それは来年の一般販売にそれの計画をします。
51 :名無しさん@十周年:2009/11/05(木) 16:41:51 ID:PdxtdyiM0
こんな感じになりそうだな。。。 NECは自動的に、相手が、東京で開いた同社の展示会における母国語に話して、映し出された眼鏡が5日に翻訳デバイスを
タイプすると発表したという単語を翻訳しました。ブラザーが「Teresukauta(テレビ偵察者)」を製造していたという
ディスプレイ・システムをスキャンする眼鏡タイプ網膜を使用するどこにでもあるビジネスサポート・システムが、
使用されたのは、ものによる日本語と英語に関する翻訳に対応しています。 それは来年の一般販売にそれの計画をします。
53 :名無しさん@十周年:2009/11/05(木) 16:42:46 ID:iSTcUcTs0
>>46 お前がその文章を書いてる、まさにその時に
俺は exite翻訳で 日→英→日 をやって >>47 を書いていた。w
61 :名無しさん@十周年:2009/11/05(木) 16:44:09 ID:PdxtdyiM0
>>53 お前が>>47の文章を貼っている、まさにその時に
俺は exite翻訳で 日→英→日 をやって >>51 を書いていた。w
コメント一覧
確か中国で既に発売されとるぞ。
糸こんにゃくを詰めて
大きさ的に
ちょうどキツくていいんじゃないかな
ドラえもんのほんにゃくこんにゃく、からかなと思った。
外突起
外突起に関連する検索キーワード
外陰部突起
外陰部突起物
外鼠径ヘルニア腹膜鞘状突起