コピペ運動会
ユーザー参加型コピペ投稿サイト
No.17843 感動を壊した小学生の俺 >>
<< No.17841 サザエさん
17842
ボールペン
転載元:
続・妄想的日常
コピペ投稿者:名無しさん 投稿者ID:gLRixrWG
コピペ投稿日時:
2010/07/05 14:43
858 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/07/03(土) 19:37:24
ボールペン(日本語) ←雑魚キャラ
クーゲルシュライバー(ドイツ語) ←中ボス
スティロ・ディアルキアス(ギリシャ語) ←ラスボス
44
10
11
4
2
14
3
60
2
削希
最近のコピペ評価状況
個別URL
twitterで呟く
No.17842 ボールペン
コメント一覧
1
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 14:49:27
ID:fN5V6UPB
流石ドイツ語wと思ったらギリシャ語は更に上を行ってた
29
2
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 14:49:39
ID:He9ku+pY
独 クーゲルシュライバー Kugelschreiber
仏 スティロ・ア・ビーユ stylo a bille
伊 ピーロ biro
西 ボリーグラフォ boligrafo
希 スティロ・ディアルキアス
露 シァーリク
英 ボールポイントペン ball-point pen
日 ボールペン
61
3
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 15:05:46
ID:bO48wWSd
スパロボのオリジナル機体っぽい
4
4
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 15:28:48
ID:59oH35mV
和製英語ってダサいな
2
5
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 15:51:47
ID:ANWTe73A
doitugohaumanokotoba
5
6
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 16:13:33
ID:fHyaxDrG
クーゲルシュライバーってむしろ必殺技っぽくない?
「今だ食らえ! クーゲルシュライバーァァァーーー!!!」
34
7
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 16:16:02
ID:SsC/LK8k
※3
「『ボールペン』だと?翻訳機が壊れているのか?」
5
8
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 16:18:34
ID:NEYP/yvM
kugelは「玉状のもの」という意味で、
schreiberには「書くもの」という意味がある
その二つの語がくっついてkugelschreiberになったのよ
8
9
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 16:41:01
ID:1SsM0VAx
ドラクエなら色違いで出てきそうだな
メイジキメラ的な
3
10
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 17:24:53
ID:zpJ2HAlI
玉筆でいいじゃん
1
11
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 17:32:29
ID:IhQ00LvU
※10
それだとなんかエロいから駄目
23
12
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 17:41:04
ID:oF6IaeuL
日本語は音節?かなんかが多いから、外国語なんかを日本語に書き起こすとやたら長文になるよな
ドイツやギリシャなんかも実際の発音は短いんだろうけど
0
13
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 17:50:52
ID:S81yYhES
※6
伝説の武器って感じもする
2
14
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 18:35:50
ID:Aydr0O4H
ポケモンとかでもあったけど、ドイツ語の響きは強そうだな。
0
15
名前:
名無しさん
:
2010/07/05(月) 19:06:07
ID:SMeGFFPb
>7
そままま登録しとけ
1
16
名前:
名無しさん
:
2010/07/06(火) 00:23:54
ID:Pyc8Smm2
クーゲルシュライバーは剣より強し
6
17
名前:
名無しさん
:
2010/07/06(火) 10:12:12
ID:/jro4GQL
シュヴァイン=豚 とかなww
0
18
名前:
名無しさん
:
2010/08/14(土) 06:27:43
ID:2ULQV3Hy
スティロ・ディアルキアスの必殺技がクーゲルシュライバー
6
19
名前:
名無しさん
:
2010/09/11(土) 10:19:07
ID:sW3vNsif
そまままままままま
0
20
名前:
名無しさん
:
2010/11/24(水) 17:17:02
ID:9RJmOKXs
スティロ・ディアルキアスのネイティブの発音があまりかっこ良くなかった・・・
http://translate.google.co.jp/#el|ja|%CF%83%CF%84%CF%85%CE%BB%CF%8C%20%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82%20
0
21
名前:
名無しさん
:
2012/07/09(月) 18:43:59
ID:jCmnSM0W
スティロ・ディアルキアスってなんか古代生物の学名っぽくね?
3
22
名前:
名無しさん
:
2012/08/02(木) 02:15:59
ID:9kM5hCRM
ピーロ 下級魔法
シァーリク 中級魔法
ボリーグラフォ 上級魔法
クーゲルシュライバー 禁呪
4
23
名前:
名無しさん
:
2013/09/11(水) 12:57:55
ID:DiK0JjiI
クーゲルシュライバー、セーフティ·ディバイス、リリース!!
いよっしゃぁぁぁぁぁ!!!
0
24
名前:
名無しさん
:
2016/03/10(木) 04:19:55
ID:6RET01vE
>>12
Kugelschreiber も στυλό διαρκείας も、たった4音節。
>>20
他の欧州諸語と同様の強弱アクセント+音節が少ないから、発音はかなーり地味。
これは独語や仏語も同様で、習い始めるとイメージ違って地味にガッカリする。
ちなみにスティロー・ヅィアルキアスの文字通りの意味は「ずっと書き続けられるペン」で
なんだか万年筆みたいな名前だけど、万年筆はペ(ン)ナ πέ(ν)να 「鋼筆」と言う。
0
コメントを投稿する
名前:
コメントルール
URL
よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。
タグつき
URLのみ
タイトル+URL
No.17842 ボールペン https://copipe.cureblack.com/c/17842
No.17843 感動を壊した小学生の俺 >>
<< No.17841 サザエさん
メニュー
トップ
ルール
コピペを投稿する
ランダムコピペ
新着コメント
ログイン
コピペ検索
お知らせブログ
ゴミ箱
コピペ番号指定移動
リンク
運営者関係
運営者ブログ
今時名前メーカー
Offzon
2ch関係
お笑いコピペ選手権
2ちゃんねるベストヒット
その他
トラベルミン
連絡先
メールフォーム
いろいろ
コメント一覧
仏 スティロ・ア・ビーユ stylo a bille
伊 ピーロ biro
西 ボリーグラフォ boligrafo
希 スティロ・ディアルキアス
露 シァーリク
英 ボールポイントペン ball-point pen
日 ボールペン
「今だ食らえ! クーゲルシュライバーァァァーーー!!!」
「『ボールペン』だと?翻訳機が壊れているのか?」
schreiberには「書くもの」という意味がある
その二つの語がくっついてkugelschreiberになったのよ
メイジキメラ的な
それだとなんかエロいから駄目
ドイツやギリシャなんかも実際の発音は短いんだろうけど
伝説の武器って感じもする
そままま登録しとけ
http://translate.google.co.jp/#el|ja|%CF%83%CF%84%CF%85%CE%BB%CF%8C%20%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82%20
シァーリク 中級魔法
ボリーグラフォ 上級魔法
クーゲルシュライバー 禁呪
いよっしゃぁぁぁぁぁ!!!
Kugelschreiber も στυλό διαρκείας も、たった4音節。
>>20
他の欧州諸語と同様の強弱アクセント+音節が少ないから、発音はかなーり地味。
これは独語や仏語も同様で、習い始めるとイメージ違って地味にガッカリする。
ちなみにスティロー・ヅィアルキアスの文字通りの意味は「ずっと書き続けられるペン」で
なんだか万年筆みたいな名前だけど、万年筆はペ(ン)ナ πέ(ν)να 「鋼筆」と言う。