日本語の勉強法

コピペ投稿者:タカミネ  投稿者ID:QEqaM5qs
コピペ投稿日時:
263 名前:なまえをいれてください [sage] 投稿日:2007/02/20(火) 17:20:02 ID:9it5aIEk
ついさっきの出来事

外人:hey whats up onii-chan
オレ:where did u know that word?
外人:it means brother right? i watched japanese anime
  • イイ! 2
  • 泣ける 0
  • ガクガクブルブル 0
  • ホンワカ 30
  • オワタ 15
  • キンモー 0
  • カワイソス 2
  • ブッ!! 50
  • イクナイ! 0
  • イラネ(削除希望) 削希

最近のコピペ評価状況

ホンワカ ブッ!! ブッ!! ホンワカ ホンワカ ホンワカ ホンワカ ホンワカ ブッ!! カワイソス ブッ!! ブッ!!

コメント一覧

1  名前::2010/09/15(水) 15:33:02  ID:XO6wFMNB 携帯からの投稿
fack u
2 イイ!コメント
2  名前::2010/09/15(水) 15:39:53  ID:b0OPv91y 携帯からの投稿
※1
oh, miss sperma
43 イイ!コメント
3  名前::2010/09/15(水) 15:40:22  ID:jMIi2gOv PCからの投稿
※1 oh miss spell. fuck u
1 イイ!コメント
4  名前::2010/09/15(水) 15:51:19  ID:q2f60Ri0 携帯からの投稿
fuck u?
0 イイ!コメント
5  名前::2010/09/15(水) 15:55:29  ID:kG+DP564 携帯からの投稿
やっぱり英語が読めないからコメントも評価も少ないな
7 イイ!コメント
6  名前::2010/09/15(水) 16:15:17  ID:DUiCQPOz 携帯からの投稿
単におもしろくないからだろ
25 イイ!コメント
7  名前::2010/09/15(水) 16:54:55  ID:XO6wFMNB 携帯からの投稿
※4
good!
0 イイ!コメント
8  名前::2010/09/15(水) 16:59:25  ID:lUX1HC9D PCからの投稿
※5
久々に日本語使った感想は?
2 イイ!コメント
9  名前::2010/09/15(水) 17:56:23  ID:29DhN7Mv PCからの投稿
ヤンキー風に「おにいちゃん」って読んでて理解できんかった。
義妹風に「おにいちゅん」だったのか。
0 イイ!コメント
10  名前::2010/09/15(水) 18:04:06  ID:DVy2MWNW 携帯からの投稿
外:どうした"お兄ちゃん"
俺:お前それどこで知った?
外:兄弟って意味だろ?アニメで観た
13 イイ!コメント
11  名前::2010/09/15(水) 18:57:25  ID:RVqgJN1s PCからの投稿
すごく普通の会話に思えるんだけど
なんで貼ったの?
9 イイ!コメント
12  名前::2010/09/15(水) 19:15:33  ID:z4plXyY2 PCからの投稿
それがどうしたおニートちゃん
2 イイ!コメント
13  名前::2010/09/15(水) 19:48:37  ID:jJn9HwXb PCからの投稿
いや、映画で黒人が言う感じの「ブラザー」を「おにいちゃん(はぁと」って
訳されたらそれは普通ではないぞ。面白いかは知らん
12 イイ!コメント
14  名前::2010/09/17(金) 00:00:31  ID:zpGFgxMX スマートフォンからの投稿
たけしのやつで黒人がanikiって呼ぶやつあったな
なんか好きだった
1 イイ!コメント
15  名前::2010/09/22(水) 13:26:44  ID:/baQkL5f 携帯からの投稿
調子どうだい お兄ちゃん
1 イイ!コメント
 

コメントを投稿する

名前:

コメントルール

URL

よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。