168: 馴れ合い厨(チベット自治区):2010/09/26(日) 19:03:45.01 ID:s1wTh+A/0

小学6年の時、隣の席の奴がシとツを区別できていなかった。
シーツと書こうとしてツーツと書いてた。

174: 検察官(東京都):2010/09/26(日) 19:05:42.21 ID:FfCjdCtcP

>>168
それはシかツ問題だな
  • イイ! 43
  • 泣ける 0
  • ガクガクブルブル 1
  • ホンワカ 6
  • オワタ 0
  • キンモー 6
  • カワイソス 1
  • ブッ!! 95
  • イクナイ! 11
  • イラネ(削除希望) 削希

最近のコピペ評価状況

イクナイ! イクナイ! イクナイ! ブッ!! ブッ!! ブッ!! ホンワカ ホンワカ ホンワカ ブッ!! ブッ!! イイ!

コメント一覧

1  名前::2010/09/30(木) 04:27:42  ID:R5uTFgHR 携帯からの投稿
後「令」をそのまま手書きで奴。
マでいいんだよマで。
書体の関係なのに別の文字と思ってる奴多すぎでびっくりした。
7 イイ!コメント
2  名前::2010/09/30(木) 05:02:34  ID:moXFaZfu PCからの投稿
>>174が上手すぎる
3 イイ!コメント
3  名前::2010/09/30(木) 05:28:04  ID:df+hwmvc 携帯からの投稿
※1の1行目は何語なんスか?
61 イイ!コメント
4  名前::2010/09/30(木) 06:15:10  ID:E6VSOArX 携帯からの投稿
※1
日本語でおk
5 イイ!コメント
5  名前::2010/09/30(木) 06:43:31  ID:rj4mIYld 携帯からの投稿
※1
ニホンゴワカリマスカー?
5 イイ!コメント
6  名前::2010/09/30(木) 07:14:57  ID:pjB7Ladh 携帯からの投稿
後「令」を手書きでもそのまま書くやつ

言いたいことはこうかな


1 イイ!コメント
7  名前::2010/09/30(木) 07:30:59  ID:rh8wQfvW 携帯からの投稿
総はイトーハムの心
努は女の又の力と覚えたな
女の又の力
0 イイ!コメント
8  名前::2010/09/30(木) 07:38:00  ID:rGklyfIH PCからの投稿
※1
凄腕の釣り師とお見受けしたが?

つ、釣られないぞ・・・
1 イイ!コメント
9  名前::2010/09/30(木) 08:10:10  ID:MLERzHYC 携帯からの投稿
つまりにほんごはひらがなだけにすればいいだけのはなしでしょ?
こどものちからにあわせたきょういくができないなんてふしんせつ!
0 イイ!コメント
10  名前::2010/09/30(木) 08:26:12  ID:t1gygXZi 携帯からの投稿

ハングルってこんな感じなんだろうな

読みにくいもんだ
16 イイ!コメント
11  名前::2010/09/30(木) 09:15:06  ID:GdF79Rj7 携帯からの投稿
ハングルって平仮名と漢字、どっちに近いんだろう
0 イイ!コメント
12  名前::2010/09/30(木) 09:17:12  ID:rh8wQfvW 携帯からの投稿
↑片仮名
結構覚えやすいらしい
0 イイ!コメント
13  名前::2010/09/30(木) 09:48:18  ID:F2WM59gs 携帯からの投稿
↑一字一字の成り立ちは漢字だった気が

へんとつくりのように
組み合わせてるから
оみたいのが子音
┏みたいのが母音
的な組み合わせで日本語で言う五十音みたいのが作られてるって聞いた気がする
0 イイ!コメント
14  名前::2010/09/30(木) 09:52:57  ID:gDNXupZG PCからの投稿
米10
ハングルは表音で濁音半濁音の区別が無いからこんな感じだよ

nihonnko te o-ke-
ohhai wa seiki

おっぱいは性器?
0 イイ!コメント
15  名前::2010/09/30(木) 10:24:43  ID:FoRwmXuU PCからの投稿
※14の知ったかぶりに突っ込みを入れるべきか否か
1 イイ!コメント
16  名前::2010/09/30(木) 10:26:19  ID:XJxFUFZ6 携帯からの投稿
だから韓国人が日本語覚えて喋ると濁点だらけに聞こえるのかな、どれに濁点つけたらいいかわかんなくて。
そういやチャングムの名前が名字と一緒に呼ぶとソ・ジャングムと読まれてたがあれはどういう事なんだろう。
0 イイ!コメント
17  名前::2010/09/30(木) 10:47:58  ID:Jk31E7Tr PCからの投稿
おまえら 俺に ひざまづけ

           /      \
          / ─    ─ \
        /   (●)  (●)  \   
        |      (__人__)     |     ないない
         \     ` ⌒´    ,/
 r、     r、/          ヘ
 ヽヾ 三 |:l1             ヽ
  \>ヽ/ |` }            | |
   ヘ lノ `'ソ             | |
    /´  /             |. |
    \. ィ                |  |
        |                |  | 
0 イイ!コメント
18  名前::2010/09/30(木) 12:45:30  ID:s1LdCz+9 PCからの投稿
韓国語は無声音と有声音(清音と濁音)の区別がないけど
その代わりに無気音と有気音(平音と激音)の区別があって、
当然その区別はハングルでも表記できる。
あと濃音という音もあってそれも書ける。

ハングルは分かち書きをするので米9よりは読みやすい。
0 イイ!コメント
19  名前::2010/09/30(木) 12:50:59  ID:d/posAJn 携帯からの投稿
チャングムのチャ(スト)は
文頭にある時は「チャ」
それ以外は「ヂャ」と発音
0 イイ!コメント
20  名前::2010/10/03(日) 02:26:29  ID:dOzxibvg PCからの投稿
シ は さんずい
ツ は つかんむりの上部分
って覚えておくとうまく字形が取れるよ
0 イイ!コメント
21  名前::2010/10/04(月) 02:48:20  ID:eUNsI2tG 携帯からの投稿
冷はマにすると略字 
0 イイ!コメント
22  名前::2012/05/01(火) 10:40:23  ID:Ryz88pMM 携帯からの投稿
シとツのかき分けって
ひらがなを書くときと同じように書くだけで区別つくんだけどなぁ
1 イイ!コメント
23  名前::2016/03/28(月) 16:47:05  ID:4E1f+iqZ スマートフォンからの投稿
>>1は「すくつ変換できない」ネタやで
0 イイ!コメント
 

コメントを投稿する

名前:

コメントルール

URL

よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。