62 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/03/17(火) 15:52:55.72 ID:nfeayABU0
もう15年も前の古い話で良ければひとつ。私はアメリカに留学していて、2年目を迎えた時の事でした。
成田からシカゴに向かう飛行機は今と違い、そんなに混んではいなかったのですが、比較的日本人が多かったのです。
又、当時、ジャパンパッシングが起こりかけていた時で、日本人を快く思っていないアメリカ人が増えていた、そんな状況でのことでした。
私が読書をしていて、後ろからドリンクサーブをしていたスチュワーデスが私の横に来たときに、ため息混じりに英語で言いました。
「英語もしゃべれない日本人ばかりでいやになる」
瞬間私は本気で腹が立ちました、でも怒鳴りつけるのもみっともない。
そう思い努めて冷静に優しい言い方で彼女に英語で言いました。
「今、スチュワーデスが言うべきで無い言葉が聞こえたけど、俺の聞き違いかな?」
彼女の顔が見る見る蒼白になっていきました。
彼女はしどろもどろに言い訳をして、小声であやまりました。
その後彼女はことある毎にシャンパンだなんだと、エコノミーに座る私にひきつった笑顔で色々サービスしてくれました。
英語が理解できて良かったと思った一番の出来事でした。
コメント一覧
仕方がなかったんだ
「FUCK ME PLEASE」
って言ってやる
15年前の飛行機でそんなこと言ったらグラサンかけた黒人のにーちゃんが出てくるぞ
これを英語でスマートに表現するには、どう言えばいいんだろう?
今後の参考のためにぜひ聞きたい
こんな読みやすくて胸スカな武勇伝初めて
15年前ってそんなにジャパンバッシングあったっけ?
25年前の間違いじゃ?
ペニバン持ってこられたらどうすんのよ?
アッー?
同意。
こいつアメリカなんか行った事もないだろうなw