結構辿々しい日本語だったのに、そんな表現誰に習ったんだ
コピペ投稿者:名無しさん
投稿者ID:nq3hHZMO
コピペ投稿日時:2016/01/14 00:25
コピペ投稿日時:2016/01/14 00:25
記事元:日本びいきの外人を見るとなんか和むスレ part003
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1447419131/309
白人の若い兄ちゃん2人にカタコトの日本語で声をかけられた。
布教中の牧師さんで、普段なら話くらい聞いてあげるんだが
なにせ8月前後で猛暑の頃。
「お話聞きたいけど、魚とか買っちゃったから早く帰らないと・・・」
と言うと残念そうに、
「夏場の魚は足が速いですからね。じゃあまた今度」
とか言うんで爆笑してしまった。
結構辿々しい日本語だったのに、そんな表現誰に習ったんだw
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1447419131/309
309 名無しさん@おーぷん sage 2016/01/12(火)03:44:09 ID:it6
昔、チャリで近所のスーパーに買い物に行った帰り、白人の若い兄ちゃん2人にカタコトの日本語で声をかけられた。
布教中の牧師さんで、普段なら話くらい聞いてあげるんだが
なにせ8月前後で猛暑の頃。
「お話聞きたいけど、魚とか買っちゃったから早く帰らないと・・・」
と言うと残念そうに、
「夏場の魚は足が速いですからね。じゃあまた今度」
とか言うんで爆笑してしまった。
結構辿々しい日本語だったのに、そんな表現誰に習ったんだw
コメント一覧
「Romanticが止まらない」?
しいしいびい?
TSUTAYA?
中国強制製品認証?
浅香唯?