106 名前: 黒ムツさん 投稿日: 2009/04/08(水) 13:54:06 ID:x8xzqJc80
「高菜、パックンチョ(死語)してしまったんですか!!!!????」 多分、僕の口の周りにちょっち(死語)唐辛子の味噌がついていたのだろう。
はい、モチのロン(死語)食べました。グラッチェグラッチェ(死語)。と答えた。すると、
「うちの店は初めてでせうか?(死語)
(答える間もなく)何故高菜を食べたのですか?
スープをゴクリンチョ(死語)する前に何故高菜をゲッツ(死語)したのですか?
チョンボ(死語)じゃないですか。
まずスープをというルールがあるじゃないですか!」
と18センチのまま一気にハッスル(死語)しながら、持ってきた支那そば(死語)を手放さずにこう言った。
「これをお出しすることは出来ま千円(死語)。マナーに反する困ったちゃん(死語)はドロン(死語)してください」
107 名前: 黒ムツさん 投稿日: 2009/04/08(水) 13:56:25 ID:x8xzqJc80
くりびつてんぎょう(死語)した。 「だってここに高菜が置いてあるから、ハラヘリコプター(死語)だったから食べました。
じゃあ、今からレスカ(死語)をめちゃんこ(死語)飲みますよ。で、口の中を洗いますよ。
それでもさよオナラ(死語)なんですか?」
と訊ねたら、また同じことを言われた。
ガンブロンな長男(死語)を見たら、長男は「冗談はよし子さん(死語)」という顔で奥でもじもじしている。
そっか、わかった。次はハゲチャビン(死語)な旦那さんだ。
3秒ほどドッチラケ(死語)な表情で見詰めたら、反応があった。
「やっこさん(死語)はトルコ風呂(死語)に行きますか? チョメチョメ(死語)って知ってますか?
トルコ風呂(死語)に行く前にニャンニャン(死語)しますか?
そういうことです。そんな神経のパープリン(死語)に食べてもらってはまいっちんぐ(死語)」
ここでまた奥さんがかまし始める。
「うちは看板も出さずに必死にガンバルンバ(死語)しているのですよ。
スープを認めてくれないなら、チョベリバ(死語)なんですよ。
コメント一覧
管理人おつかれさま
黒キュア!黒キュア!
イタメシも聞かなくなった
いまだにチョンボと言うが、あれは本来何て言うんだ?
それとも麻雀が発祥なのか?
麻雀用語が麻雀発祥なのか、ってお前さん混乱してないかw
確かにその通りで、誤ロンの事を「錯和(チョンホヮ)」という。
麻雀で「和」はアガリを意味する。
そこから反則全般の事を言う様になって、やがて失敗を意味する
言葉として一般にも広まった、というわけ。
詳しくは「錯和」でググれ。
知識はためになったが君はもうちょっと読解能力を上げなさい
「支那」は公式の場では使用を控えた方が良いコトバ
(いわゆる差別用語)なので、死語と言っても良いかも。
これは蔑称ではない。
しかし日本はそこに支那の字を敢えて当てた。
意味も、まるであっちが属国かのように。
なので支那は中サイドか見ると蔑称。
それくらい知っとけ。
浮き立ってたバブル時代ならそのふざけっぷりも分かるが
昭和初期のものから業界用語まで多種多様で面白いがな