高菜、パックンチョしてしまったんですか!?

転載元:亀だけど
コピペ投稿者:名無しさん 
コピペ投稿日時:
106 名前: 黒ムツさん 投稿日: 2009/04/08(水) 13:54:06 ID:x8xzqJc80
「高菜、パックンチョ(死語)してしまったんですか!!!!????」

多分、僕の口の周りにちょっち(死語)唐辛子の味噌がついていたのだろう。
はい、モチのロン(死語)食べました。グラッチェグラッチェ(死語)。と答えた。すると、
「うちの店は初めてでせうか?(死語)
 (答える間もなく)何故高菜を食べたのですか?
 スープをゴクリンチョ(死語)する前に何故高菜をゲッツ(死語)したのですか?
 チョンボ(死語)じゃないですか。
 まずスープをというルールがあるじゃないですか!」
と18センチのまま一気にハッスル(死語)しながら、持ってきた支那そば(死語)を手放さずにこう言った。

「これをお出しすることは出来ま千円(死語)。マナーに反する困ったちゃん(死語)はドロン(死語)してください」


107 名前: 黒ムツさん 投稿日: 2009/04/08(水) 13:56:25 ID:x8xzqJc80
くりびつてんぎょう(死語)した。
「だってここに高菜が置いてあるから、ハラヘリコプター(死語)だったから食べました。
 じゃあ、今からレスカ(死語)をめちゃんこ(死語)飲みますよ。で、口の中を洗いますよ。
 それでもさよオナラ(死語)なんですか?」
と訊ねたら、また同じことを言われた。

ガンブロンな長男(死語)を見たら、長男は「冗談はよし子さん(死語)」という顔で奥でもじもじしている。
そっか、わかった。次はハゲチャビン(死語)な旦那さんだ。
3秒ほどドッチラケ(死語)な表情で見詰めたら、反応があった。

「やっこさん(死語)はトルコ風呂(死語)に行きますか? チョメチョメ(死語)って知ってますか?
 トルコ風呂(死語)に行く前にニャンニャン(死語)しますか?   
 そういうことです。そんな神経のパープリン(死語)に食べてもらってはまいっちんぐ(死語)」
 ここでまた奥さんがかまし始める。
「うちは看板も出さずに必死にガンバルンバ(死語)しているのですよ。
 スープを認めてくれないなら、チョベリバ(死語)なんですよ。
  • イイ! 4
  • 泣ける 3
  • ガクガクブルブル 4
  • ホンワカ 2
  • オワタ 1
  • キンモー 47
  • カワイソス 7
  • ブッ!! 61
  • イクナイ! 45
  • イラネ(削除希望) 削希

最近のコピペ評価状況

ブッ!! ガクガクブルブル ガクガクブルブル イクナイ! ブッ!! ブッ!! イクナイ! ブッ!! ブッ!! ブッ!! ブッ!! イイ!

コメント一覧

1  名前::2009/05/03(日) 00:06:11  ID:7JGC4zgf 携帯からの投稿
携帯評価きたな
管理人おつかれさま
4 イイ!コメント
2  名前::2009/05/03(日) 00:23:11  ID:lYgHSfDz 携帯からの投稿
管理人は神。
黒キュア!黒キュア!
3 イイ!コメント
3  名前::2009/05/03(日) 00:30:06  ID:+nBKrouC 携帯からの投稿
テラワロタ(死語)wwwwwwww
1 イイ!コメント
4  名前::2009/05/03(日) 00:37:01  ID:PYXMPucJ 携帯からの投稿
さすがキュアブラック様
1 イイ!コメント
5  名前::2009/05/03(日) 00:37:05  ID:SIPkNsKG PCからの投稿
わしはわかっる!
0 イイ!コメント
6  名前::2009/05/03(日) 00:37:56  ID:LRZG/m2S 携帯からの投稿
そういえば最近チョベリグチョベリバ使わないよな 
イタメシも聞かなくなった
0 イイ!コメント
7  名前::2009/05/03(日) 00:41:36  ID:4JjAZivp PCからの投稿
元気一杯?
0 イイ!コメント
8  名前::2009/05/03(日) 01:02:06  ID:vTbZqGh2 携帯からの投稿
詳細キボンヌ(死語)
0 イイ!コメント
9  名前::2009/05/03(日) 01:08:42  ID:o3wtvJBa 携帯からの投稿
教えて君は逝ってヨシモナー(死語)
0 イイ!コメント
10  名前::2009/05/03(日) 02:17:20  ID:9QU2KDRM PCからの投稿
hide(死後)
3 イイ!コメント
11  名前::2009/05/03(日) 03:00:01  ID:qa2ioy0M PCからの投稿
麻雀では上がれないのに上がろうとした時などに
いまだにチョンボと言うが、あれは本来何て言うんだ?
それとも麻雀が発祥なのか?
0 イイ!コメント
12  名前::2009/05/03(日) 03:36:45  ID:C1tdr/uI PCからの投稿
※11
麻雀用語が麻雀発祥なのか、ってお前さん混乱してないかw

確かにその通りで、誤ロンの事を「錯和(チョンホヮ)」という。
麻雀で「和」はアガリを意味する。

そこから反則全般の事を言う様になって、やがて失敗を意味する
言葉として一般にも広まった、というわけ。

詳しくは「錯和」でググれ。
2 イイ!コメント
13  名前::2009/05/03(日) 03:53:13  ID:Mf0b6QDe 携帯からの投稿
※12 
知識はためになったが君はもうちょっと読解能力を上げなさい
14 イイ!コメント
14  名前::2009/05/03(日) 09:59:22  ID:s1G3qzfR 携帯からの投稿
支那そばって死語か?
0 イイ!コメント
15  名前::2009/05/03(日) 10:17:24  ID:WCHwV7o0 携帯からの投稿
ていうか読むの疲れる
0 イイ!コメント
16  名前::2009/05/03(日) 10:48:06  ID:WD0Zb66K PCからの投稿
※14
「支那」は公式の場では使用を控えた方が良いコトバ
(いわゆる差別用語)なので、死語と言っても良いかも。
0 イイ!コメント
17  名前::2009/05/03(日) 11:16:54  ID:EHvm5sMR PCからの投稿
アメリカがChina China言っても完全スルーなのにな。
1 イイ!コメント
18  名前::2009/05/03(日) 14:18:46  ID:nMa6O6gF PCからの投稿
東シナ海の呼称もスルーなら、フランス語で中国を指すシノワもスルーっすよ。
0 イイ!コメント
19  名前::2009/05/03(日) 15:19:55  ID:Zx4kHFad 携帯からの投稿
支那は差別用語じゃないだろ・・・じゃあ支那竹とか東シナ海とかも差別用語なのか?
4 イイ!コメント
20  名前::2009/05/04(月) 11:04:19  ID:BvXEr3dJ 携帯からの投稿
なので最近は逆に中国も何も言わなくなりました。
0 イイ!コメント
21  名前::2009/06/03(水) 15:09:17  ID:tezFRvZz 携帯からの投稿
支那竹
1 イイ!コメント
22  名前::2012/11/18(日) 09:18:29  ID:s3uhiY4c スマートフォンからの投稿
清国からchimaと呼ばれるようになった。
これは蔑称ではない。
しかし日本はそこに支那の字を敢えて当てた。
意味も、まるであっちが属国かのように。
なので支那は中サイドか見ると蔑称。
それくらい知っとけ。
1 イイ!コメント
23  名前::2013/04/07(日) 14:48:39  ID:TYiHsPZJ PCからの投稿
気取って英語を使うのはともかく逆さ言葉は意味わからんよな
浮き立ってたバブル時代ならそのふざけっぷりも分かるが
昭和初期のものから業界用語まで多種多様で面白いがな
0 イイ!コメント
 

コメントを投稿する

名前:

コメントルール

URL

よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。