その発想は

コピペ投稿者:名無しさん 
コピペ投稿日時:
733 ぶぅぶぅ :2008/09/29(月) 03:58:51 ID:1NVqxG2UO

知らない名前からメールが来ていて取引かなと思いつつ確認。
 
All moon tea,
more tea more tea,
you kill me day it fool cool.
 
とメールが来たんだがなんだこれは?
聞き返す勇気もないし…
 
なんか怖くて眠れないぜ…



738 ぶぅぶぅ :2008/09/30(火) 00:33:23 ID:9qFRw8.Q0

>>733
おもち
もちもち
ゆきみだいふく

まで解読した
意味は分からん
  • イイ! 31
  • 泣ける 3
  • ガクガクブルブル 0
  • ホンワカ 39
  • オワタ 0
  • キンモー 0
  • カワイソス 1
  • ブッ!! 205
  • イクナイ! 2
  • イラネ(削除希望) 削希

最近のコピペ評価状況

イイ! ブッ!! ブッ!! ブッ!! ブッ!! ブッ!! ブッ!! イイ! イイ! ブッ!! ブッ!! ブッ!!

コメント一覧

1  名前::2009/07/03(金) 12:12:17  ID:1pvaPje8 携帯からの投稿
ゆきみだいふく買ってきます。
1 イイ!コメント
2  名前::2009/07/03(金) 12:22:44  ID:6dzErm7j PCからの投稿
すげえ!
一気に怖くなくなった!
30 イイ!コメント
3  名前::2009/07/03(金) 12:29:35  ID:dZ7C55PU PCからの投稿
オームーンティー
モーティーモーティー
ユーキルミーデイエッフークー

縦読みして「重湯無敵」って意味だなキリッ
17 イイ!コメント
4  名前::2009/07/03(金) 13:11:28  ID:r8CwlSWt PCからの投稿
エキサイト翻訳だとこうなったけど

すべてが紅茶にお尻を出して、
より多くの紅茶が、より多くの紅茶であり、
この獲物は私です。それがクールな状態でだまされる日。
20 イイ!コメント
5  名前::2009/07/03(金) 13:34:56  ID:mTiTwxvP 携帯からの投稿
つまりアッー!ですねわかります
1 イイ!コメント
6  名前::2009/07/03(金) 13:50:45  ID:gbSz11xE 携帯からの投稿
text to speech に入れると、オモチオモチゆきみだいふくに聞こえる。


4 イイ!コメント
7  名前::2009/07/03(金) 13:54:28  ID:iFe+JnbO PCからの投稿
text to speechだとitがないほうがそれっぽいな
0 イイ!コメント
8  名前::2009/07/03(金) 15:06:34  ID:Z6huEogV PCからの投稿
これを解読できるとはすごいなw
1 イイ!コメント
9  名前::2009/07/07(火) 16:46:09  ID:ITt4P8PW 携帯からの投稿
ちくしょうwww
また怖い話かと思ったのにwww
0 イイ!コメント
10  名前::2009/09/30(水) 01:00:11  ID:m6JpdgoT 携帯からの投稿
何気なく読んでたんだけどすごいこと言っていいか?このレス、俺が、ちょうど一年前、書き込んだレス。鳥肌がおさまらない。
4 イイ!コメント
11  名前::2009/10/12(月) 13:49:33  ID:14ysjZoB 携帯からの投稿
意外と世の中狭いもんだよね
3 イイ!コメント
12  名前::2009/11/16(月) 20:17:08  ID:9w631WGs PCからの投稿
ソドム乙
3 イイ!コメント
13  名前::2009/12/16(水) 00:44:42  ID:6q1rS8A6 携帯からの投稿
同じ日に見付けたんだとしたらすごいな。
0 イイ!コメント
 

コメントを投稿する

名前:

コメントルール

URL

よろしければ、ブログ・mixi等からリンク等を貼る時などにでも利用してください。