喪女板の日常についたコメント

11  名前::2009/02/17(火) 18:11:09  ID:wm9oTljh PCからの投稿
※8
……を淘汰する=select against ...
……を選択する=select for ...
だから、両方の意味をこめているnatural selectionは、
自然淘汰と訳そうが自然選択と訳そうが、どちらも正解。
最近は自然選択という訳語が多い。

つい最近2009年2月12日は、ダーウィン生誕200周年でした。
7 イイ!コメント
コピペに戻る