昨日大学に行ったらドイツからの留学生がいた。
コピペ投稿者:名無しさん
投稿者ID:9ymMtuyI
コピペ投稿日時:2010/05/08 21:24
コピペ投稿日時:2010/05/08 21:24
830 :おさかなくわえた名無しさん:2010/05/08(土) 17:33:27 ID:x/YyHfUp
某スレから誘導されたんでこっちに貼っとく 822とは関係はない。念のため。)
昨日大学に行ったらドイツからの留学生がいた。
自分「ドイツ語かっこいいよね」
ドイツ人1「ドイツ語話せるの?」
自分「いや、専攻は中国語だけど」
ドイツ人1「そっか、中国語…中国語の方がいいよな…(´・ω・`)ショボーン 」
ドイツ人2「俺は日本語の方がカッコいいと思う
『必殺』の響きがいい。『必殺!アバレンボーヨーグン!!』
その後も『必殺!ゴジイイイイイラ!!』『必殺!ロッポンギィ!』
『必殺!エチゼンクラゲ!!』『必殺!サンダンバラ!!』と
覚えたての日本語をすべて必殺技にしていたドイツ人2…
一方、私は、『厨二病』の言葉を再定義する作業に没頭した。
ちなみに、「どこか観光地に行った?」との問いに、
「市内を6ブロックに分けて、東から順に観光した」
と二人して綿密にマーキングされた地図を取り出したのにも笑った。
市内を全部徒歩で回れると思ってたらしい。
市町村合併した影響でやたらめったら広いのに。
でも、一度たてた計画はやり通さないといえないらしく、
結局途中でバスは使ったものの全部回ったらしい。すごいや。
831 :830:2010/05/08(土) 17:40:23 ID:x/YyHfUp
今日、大学に行ったら昨日のドイツ人二人組にまたあった。 今日会ったときに、ドイツ2の辞書には『必殺!ゴルバチョフ書記長!!』
が追加されてた。意味を聞かれたので「ヒント。ソ連、頭、地図」と言うと
二人とも;`(;゚;m;゚; )ブフゥとなった。
外国人にも、あの頭はやっぱり地図に見えるのか…
もっと早口言葉を教えてくれ、と言われたので
「バスガス爆発」を教えたら二人でガフガフ言ってた。
ドイツ人1曰く「『東京特許許可局』は最高。
発音、見た目(漢字?)意味、すべてが世界一」
だって。ドイツにも早口言葉はあるけど、欧州の早口言葉は意味が
ナンセンスなものが多いらしい。
コメント一覧
の
帽
子
は
意味のある言葉がつながっている場合が多い
モルゲンシュテルン→明けの明星(もるげんが朝,しゅてるんが星)
日本のスパロボ厨はドイツ語の発音を格好良いと思ってる。
きっかけはなんであれ、他国の文化に興味を持つ事は良いよね。
にんげんだもの
せんだ
一定要解放台湾!香港回帰一周年!人民解放軍万々歳!
どこのドイツだよ!
ふたぐん
トム サム ジョニー なんかに意味はない
※16
San値が・・