コピペ運動会
ユーザー参加型コピペ投稿サイト
“字幕の女王”戸田奈津子の全誤訳入場!! についたコメント
36
名前:
名無しさん
:
2010/03/06(土) 22:49:33
ID:ipOf12hT
レッドオクトーバーを追え!で
「war ship!」が「戦艦だ!」と訳されてて
出てきた船がフリゲート(駆逐艦の更に小型版)だった時にはふいた。
魚雷の安全装置を点火栓とか訳して、最後の頭脳戦がめちゃくちゃになってた品w
7
コピペに戻る
メニュー
トップ
ルール
コピペを投稿する
ランダムコピペ
新着コメント
ログイン
コピペ検索
お知らせブログ
ゴミ箱
コピペ番号指定移動
リンク
運営者関係
運営者ブログ
今時名前メーカー
Offzon
2ch関係
お笑いコピペ選手権
2ちゃんねるベストヒット
その他
トラベルミン
連絡先
メールフォーム
いろいろ
「war ship!」が「戦艦だ!」と訳されてて
出てきた船がフリゲート(駆逐艦の更に小型版)だった時にはふいた。
魚雷の安全装置を点火栓とか訳して、最後の頭脳戦がめちゃくちゃになってた品w