“字幕の女王”戸田奈津子の全誤訳入場!! についたコメント

45  名前::2010/04/03(土) 00:20:33  ID:WQpkm+KV PCからの投稿
「アバター」で"Fire!"を「クソ女」と訳していました。
「撃て!」でいいと思う。
7 イイ!コメント
コピペに戻る