コピペ運動会
ユーザー参加型コピペ投稿サイト
日本人なのに歌詞に英語入れてる奴オサレだと思ってるの?についたコメント
8
名前:
名無しさん
:
2012/11/20(火) 19:39:55
ID:3aBclwAU
よくある例え
「愛してる」と「i love you」は同じ意味だけど、後者の方がなんとなく軽い感じ
日本語って重いから、表現のために英歌詞に…ってのはよく聞く
コンプからだけじゃないと思う
12
コピペに戻る
メニュー
トップ
ルール
コピペを投稿する
ランダムコピペ
新着コメント
ログイン
コピペ検索
お知らせブログ
ゴミ箱
コピペ番号指定移動
リンク
運営者関係
運営者ブログ
今時名前メーカー
Offzon
2ch関係
お笑いコピペ選手権
2ちゃんねるベストヒット
その他
トラベルミン
連絡先
メールフォーム
いろいろ
「愛してる」と「i love you」は同じ意味だけど、後者の方がなんとなく軽い感じ
日本語って重いから、表現のために英歌詞に…ってのはよく聞く
コンプからだけじゃないと思う