It is so frustrating.についたコメント

8  名前::2013/08/16(金) 14:01:58  ID:gR6c87FC PCからの投稿
コメ
can'tじゃなくdon'tの方がいいの?
「英語は話せません」が「英語は(話せるけど意図的に)話しません」
っていう微妙なニュアンスになりそうな気がするんだけど。
4 イイ!コメント
コピペに戻る